Pro migranty
a migrantky
Vydali jsme celou řadu publikací a materiálů, z nichž většinu můžete zdarma stáhnout v PDF či zakoupit. Koupí produktů zároveň podpoříte naši činnost.
Pro další metodické a výukové materiály navštivte náš portál Inkluzivní škola.cz.
Správa e-shopu, prodej publikací: Šárka Valešková, tel. +420 702 046 839, eshop@meta-ops.cz
![]() |
Průvodce pro poradny při práci s dětmi a žáky s odlišným mateřským jazykemNaším záměrem bylo vytvořit rámec tématu podpory a vzdělávání žáků s OMJ, shrnout veškeré dostupné informace na jedno místo a zpřehlednit legislativu. V průvodci se věnujeme určitému vymezení rolí poraden a škol, které souvisí s jazykovou diagnostikou a procesy při výuce češtiny jako druhého jazyka. |
![]() |
Učíme češtinu jako druhý jazyk - průvodce pro učiteleSeznamte se s průvodcem pro výuku češtiny jako druhého jazyka. Najdete tu vzdělávací obsah ČDJ, jazykovou diagnostiku, tipy do výuky a mnoho dalšího. Studijní materiály (pracovní listy a kartičky k tématům ze Vzdělávacího obsahu ČDJ) jsou k dispozici na portálu Inkluzivní škola.cz – ke stažení podle témat, která najdete v této příručce. |
![]() |
Organizujeme výuku češtiny jako druhého jazykaTento dokument popisuje, shrnuje a vyhodnocuje naše zkušenosti se zaváděním intenzivní výuky češtiny jako druhého jazyka v rámci pilotáže jazykové přípravy na partnerských základních školách a nabízí závěry a doporučení, ke kterým jsme spolu se školami dospěli. |
![]() |
Strategické cíle pro rozvoj jazykové přípravy pro roky 2018—2020Přinášíme policy paper s návrhy konkrétních systémových opatření zaměřených na odstraňování překážek, které žákům s odlišným mateřským jazykem brání při dosahování úspěchů ve vzdělávání a na předcházení jejich předčasnému opouštění vzdělávacího systému. |
![]() |
Jak jsme organizovali přípravný kurzDokument vznikl v průběhu realizace Ročního přípravného kurzu češtiny jako druhého jazyka, kde se mladí cizinci připravovali ke studiu na střední škole v České republice. Kurz propojil výuku češtiny s obsahem osmi předmětů běžně vyučovaných na základní škole. Studentům se tak zvýšily šance na úspěch u přijímacích zkoušek na SŠ. Během celého kurzu studenti měli k dispozici sociální poradenství se zaměřením na další vzdělávání. |
![]() |
Děti s odlišným mateřským jazykem v mateřských školáchPředstavujeme Vám rozšířené vydání metodiky Děti s odlišným mateřským jazykem v mateřských školách, po novelizaci školského zákona v roce 2016. První vydání metodiky pro MŠ získalo prestižní Evropské jazykové ocenění Label 2016. |
![]() |
Nápadníček aktivit pro MŠNápadníček a jeho přílohy nabízí pedagogům mateřských škol inspiraci pro práci s celou třídou s ohledem na zapojení dětí s odlišným mateřským jazykem. Cílem pedagogické práce je rozvíjet všechny děti v maximální možné míře a zároveň pracovat s celou skupinou. To může být náročné a nápadníček by měl poskytnout představu o tom, jak lze aktivity zpracovat a jak o nich přemýšlet. |
![]() |
Jaká je škola u mě domaCílem knihy je představit žákům i učitelům, jak funguje škola v jiných státech i světadílech. Nečekejte však žádný popis oficiálních vzdělávacích systémů, jedná se spíše o zprostředkování každodenní reality ve školách formou rozhovorů s (více či méně) nenápadnými přesahy do reality společenské, politické či kulturní. Publikace nabízí také konkrétní aktivity a náměty pro výuku (zejména v oblasti MKV). |
![]() |
Sedm statečných - příběhy cizinců dobrovolníkůV roce 2017 jsme sledovali životní příběhy sedmi dobrovolníků cizinců žijících v České republice. Američan Carlos v METĚ vede skupinové doučování angličtiny. Ghassan ze Sýrie pro změnu doučuje matematiku v InBázi. Svitlana z Ukrajiny s organizací Nová škola v knihovně pomáhá dětem se školní přípravou. Olí z Moldavska se v Hestii věnuje dětem ve volnočasovém klubu KOMPAS. Mexičanka Mariana o víkendech pomáhá s organizací Tamjdem českým neziskovkám. Dvojčata Polina a Vilena z Ruska vymýšlejí různé vzdělávací volnočasové programy v rámci dobrovolnického klubu Čekuj (aneb česká kultura jinak). Proč to dělají a jaký je jejich životní … |
![]() |
Dvojjazyční asistenti pedagoga - příběhy úspěšné integraceAsistent pedagoga hraje při vzdělávání žáků s odlišným mateřským jazykem důležitou roli. Navíc pokud mluví asistent stejným jazykem jako žáci s OMJ, může to proces vzdělávání ještě usnadnit. Dvojjazyčných asistentů pedagoga jsme od roku 2012 díky podpoře z ESF proškolili 49. Nyní jsme se rozhodli šest z nich představit a ukázat, jakým způsobem ve školách a školkách pracují. Publikace přináší také poutavé vyprávění o jejich klikaté životní cestě. Dozvíte se, co je přivedlo do České republiky, jaké je jejich oblíbené jídlo a přečtete si i historky ze školních lavic. … |